当前位置: 首页 > 案件报道
语言不通难开庭 聘请翻译保权利
  发布时间:2017-12-19 10:47:10 打印 字号: | |

本网讯(何星洁)少数名族人员参与诉讼,却因语言不通难以进行庭审。近日,吕梁市中院刑事审判一庭依法公开开庭审理了马海平、拉马五支等人贩卖毒品案。同时,为充分保障少数民族被告人的诉讼权利,还为彝族被告人拉马五支聘请了彝族语言翻译员参与庭审诉讼。

 

该案为省高院发回重审的案件,在庭前阅卷中,承办法官发现被告人拉马五支系彝族人,难以熟练使用汉语进行沟通,遂即向合议庭作了信息反馈,特地在中国民族语言翻译局聘请了一位有多年庭审翻译经验的专业翻译人员为被告人提供庭审翻译。从宣读起诉书、法庭调查、法庭辩论到被告人最后陈述,整个庭审环节翻译人员都细致地进行了同步翻译。庭上各方的意见均能得到充分、清晰的表达和交换,整个庭审有条不紊,无障碍地顺利进行。

责任编辑:侯成丽

法院地址:山西省太原市晋祠路一段88号      邮编:030024